Home

Sono Daniele Duscovich e da diversi anni lavoro come traduttore freelance. Mi occupo soprattutto di traduzioni dal tedesco, francese, russo e inglese verso l’italiano e il tedesco. Dal 2009 mi dedico anche all’attività dell’insegnamentocorsi di lingua ad aziende e privati.

Mi sono occupato di diversi ambiti, lavorando con realtà molto variegate. Ad esempio, operando con molteplici agenzie e avvocati, mi sono state sottoposte traduzioni legali, tra cui documenti legali, certificati, apostille, citazioni di rinvio a giudizio, atti notarili, ecc. Ho esperienza anche con cartelle cliniche e traduzioni in ambito medico.

Non meno importanti sono le traduzioni tecniche e la manualistica. Ad esempio, la mia tesi di laurea magistrale analizzava e studiava il linguaggio dell’ingegneria in generale, del living e del costruire sostenibile.

LA MIA FORMAZIONE

In seguito al conseguimento della maturità scientifica presso il liceo G. Oberdan di Trieste, mi sono iscritto alla rinomata Scuola superiore di lingue moderne per interpreti e traduttori di Trieste. Qui mi sono laureato a pieni voti sia alla triennale in Comunicazione interlinguistica applicata, sia alla magistrale in Traduzione specializzata. Contestualmente, ho trascorso un anno in Germania e ho partecipato anche al progetto Deutsch-Italienische Studien, conseguendo quindi anche una laurea presso l’Universität Regensburg.

Per approfondire le mie conoscenze linguistiche, ho trascorso poi due mesi a Mosca, dove ho studiato presso la Московский государственный лингвистический университет (МГЛУ) (Moskovskij gosudarstvennyj lingvističeskij universitet).Attualmente, frequento corsi di formazione per migliorare e approfondire le nuove tecniche e metodologie per garantire un servizio ottimo e di qualità.